Date
|
Event (in English)
|
Événement (en français)
|
1337–1453 | Hundred Years' War (1337-1453) | Guerre de Cent Ans |
1347 | Black Plague Epidemic | épidémie de peste noire |
1572 | Massacre of French Protestants. | Massacre de la Saint-Barthélemy: Massacre des protestants français |
1598 | King Henry IV issues Edict of Nantes, granting Protestants religious rights. | Le roi Henri IV donne les protestants des droites religieux avec L'édit de Nantes |
1789 | The French Revolution began with the storming of the Bastille. | La Révolution française commence. |
1793 | Former Queen of France Marie Antoinette was executed by guillotine. | Ancienne reine de France Marie-Antoinette a été guillotiné. |
1799 | Napoleon comes to power | Napoleon vient au pouvoir. |
1804 | Napoleon crowned himself Emperor in Notre-Dame de Paris. Napoleon has Pope Pius VII in attendance to indicate approval of the Church. | Napoléon se couronna empereur à Notre-Dame de Paris. Napoléon a le pape Pie VII en présence d'indiquer l'approbation de l'Église. |
1815 | Napoleon defeated in Battle of Waterloo; monarchy reestablished | 1815 - Napoléon est vaincu dans la bataille de Waterloo; monarchie rétablie |
1830 | July Monarchy: Louis-Philippe becomes king. | La monarchie de juillet: Louis-Philippe est devenu roi. |
1871 | Third Republic was started. | Troisième république commencé. |
1871-1914 | The Belle Epoque: period of great artistic, literary, economic, and cultural development. | La Belle Époque: periode des grandes developpements artistiques, litteraires, economiques, et culturelles |
1875 | Recognition of the right to form a union. | - La reconnaissance du droit de former un syndicat. |
1885 | Statue of liberty is made and shipped to U.S. | Statue de Liberté est fait et expédié pour le U.S. |
1905 | The 1905 French law on the separation of church and state ended government funding of religious groups. | La loi de 1905 français sur la séparation des Eglises et de l'Etat terminée le financement public des groupes religieux. |
1940 | France is invaded by the German army. | La France est envahie par l'armée allemande. |
1944 | Normandy Beach Landings | Normandie Débarquement sur la Plage |
1944 | The city of Paris is liberated. | La ville de Paris est libéré. |
1951 | Treaty of Paris: Establishment of the European Coal and Steel Community (ECSC) between France, West Germany, Italy, and the Benelux countries, producing diplomatic and economic stability in Europe between former enemy states. The ECSC is credited as one of the major "ancestors" of the European Union. | Traité de Paris: Mise en place de la Communauté européenne du charbon et de l'acier (CECA) entre la France, la RFA, l'Italie et les pays du Benelux, la production de la stabilité diplomatique et économique en Europe entre les Etats ex-ennemis. La CECA est crédité comme l'un des grands «ancêtres» de l'Union européenne. 18 avril 1951 |
1958 | General De Gaulle returns to power as a result of the Algerian crisis. | Le général de Gaulle revient au pouvoir à la suite de la crise algérienne. |
1962 | End of the Algerian War. Algeria, a French colony, obtained independence from France after almost 8 years of official strife. | Fin de la guerre d'Algérie. Algérie, une colonie française, a obtenu son indépendance de la France après presque 8 ans de guerre officielle. |
1969 | Pompidou presidency began | Georges Pompidou est devenu président. |
1970 | De Gaulle dies of stroke. | 1970 - De Gaulle est mort -- l'accident vasculaire cérébral |
1974 | Valéry Giscard d'Estaing becomes president. | Valéry Giscard d'Estaing est devenu président. |
1981 | Abolition of the death penalty. | La peine de mort est officiellement interdite en France. |
1981 | Mitterand presidency began | François Mitterand est devenu président. |
1995 | Jacques Chirac becomes president. | Jacques Chirac est devenu président. |
1998 | Introduction of the euro: the exchange rates between the euro and legacy currencies (the franc for France) in the became fixed currency at the end of December 1999. | Introduction de l'euro: les taux de change entre l'euro et les anciennes monnaies (le franc pour la France) dans la zone euro s'est fixé le 31 décembre, 1999 |
2002 | Introduction of the first euro coins and bills replacing the legacy currency, the franc. | Introduction des premières pièces en euros et billets remplacement de la monnaie nationale, le franc. |
2007 | Nicolas Sarkozy is elected President of the Republic for five years. | Nicolas Sarkozy est élu président de la République pour cinq ans. |
2012 | François Hollande began his term as president of France. | François Hollande a commencé son mandat comme président de la France. |
French 3: Semester Exam Historical Dates
Élèves de Français 3: Memorisez ses dates clefs de l'histoire française! Je vous poserai questions de ces dates sur l'examen semestriel oral et peut-être l'examen écrit
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment
I welcome your questions and comments. I also read them first before posting them.